Translation of "distinguishes between" in Italian


How to use "distinguishes between" in sentences:

“Innovation distinguishes between a leader and a follower.”
“L’innovazione distingue tra un leader e un seguace.”
Again, the Roman Catholic Church distinguishes between eternal punishment for “major” sin and temporal punishment for “minor” sin.
Ancora una volta, la Chiesa Cattolica Romana distingue fra la pena eterna per i peccati “maggiori” e la pena temporale per quelli “minori”.
This regime distinguishes between the common property and the separate property of each of the spouses.
Tale regime distingue tra beni comuni e beni personali di ciascun coniuge.
The Facilitation Styles framework by John Heron distinguishes between 6 possible means of analyzing a range of possible therapeutic interactions between a client and a helper.
La struttura degli Stili di Facilitazione di John Heron distingue 6 modi possibili di analizzare una gamma di interazioni terapeutiche della struttura degli Stili di Facilitazione.
The Bible never distinguishes between a “religious” and a “secular” life; the Christian life is the only life there is.
La Bibbia non distingue mai fra una vita “religiosa” e una “secolare”; la vita cristiana è l’unica vita che esista.
The new code distinguishes between legal and contractual ownership of property.
Il nuovo codice distingue tra proprietà legale e contrattuale della proprietà.
The definition distinguishes between ''libre works'', and ''[[licenses|libre licenses]]'' which can be used to legally protect the status of a libre work.
La definizione distingue tra ''opere libere'' e ''[[licenses|licenze libere]]'' che possono essere usate per proteggere legalmente lo status di un'opera libera.
Tha'labah explained that the Paraclete is the one who distinguishes between truth and falsehood.
Tha'labah ha spiegato che il Paraclito è colui che distingue trala verità e la menzogna.
The AdvaMed Code of Ethics clarifies and distinguishes between appropriate and inappropriate activity between health care professionals and representatives of AdvaMed member companies.
Il Codice Etico AdvaMed chiarisce e distingue tra attività appropriata e inappropriata tra professionisti dell'assistenza medica e rappresentanti delle aziende aderenti ad AdvaMed.
The Convention distinguishes between two types of procedures: when a country is an affected country or when it is a country of origin (of the environmental impact).
La convenzione distingue tra due tipi di procedure: Quando un paese è un paese colpito o se questa è un paese d’origine (l’impatto ambientale).
Landscape architecture distinguishes between the following methods of allocation:
Architettura del paesaggio distingue tra i seguenti metodi di allocazione:
This cookie lasts for 2 years by default and distinguishes between users and sessions.
Questo cookie dura di default 2 anni e distingue tra utenti e sessioni.
Before you sign up, check into whether the network you’re joining distinguishes between businesses and individuals, and make sure you set up the right one.
Prima di iscriverti, controlla se il network a cui hai deciso di accedere fa una distinzione tra aziende e singoli individui e assicurati di impostare il tuo profilo nel modo giusto.
For monitoring and evaluation, EFSA distinguishes between activity and effects, as opposed to FAO/WHO who only talk of outcome evaluation (in which both activity and effects are comprised).
Per il monitoraggio e la valutazione, l’EFSA distingue tra attività ed effetti, in opposizione alla FAO/WHO che parla solo della valutazione degli esiti (in cui sia l’attività sia gli effetti sono compresi).
(32) This Regulation distinguishes between fruit and vegetables, which include fruit and vegetables for marketing and fruit and vegetables intended for processing, on the one hand, and processed fruit and vegetables, on the other hand.
(36) Il presente regolamento dovrebbe distinguere da un lato, tra prodotti ortofrutticoli destinati al consumo diretto, e prodotti ortofrutticoli destinati alla trasformazione e trasformati, dall'altro.
The model then distinguishes between the following 4 product categories:
Il modello distingue le seguenti 4 categorie di prodotto:
The Definition distinguishes between free works and free licenses which can be used to legally protect the status of a free work.
La definizione distingue tra opere libere e licenze libere che possono essere usate per proteggere legalmente lo status di un'opera libera.
Green-Zones distinguishes between the status green (good air quality), orange (critical air quality) and red (bad air quality).
Green-Zones distingue lo stato verde (buona qualità dell’aria), arancione (qualità dell’aria critica) e rosso (cattiva qualità dell’aria).
Then it distinguishes between a discordant noise and a simple melody.
Quindi distingue tra un rumore discordante e una semplice melodia.
Thus, Article I-33 enumerates the six new legal acts and distinguishes between legislative and the non-legislative acts; this is without precedent in the current Treaties.
L'articolo I-33 elenca quindi i sei nuovi atti giuridici e stabilisce una distinzione tra il livello legislativo e quello non legislativo, il che rappresenta un elemento di assoluta novità rispetto ai trattati attuali.
In its order for reference, the national court distinguishes between mutagenesis techniques depending on whether they predate or postdate the adoption of the GMO Directive.
Nella sua ordinanza di rinvio, il giudice nazionale distingue fra le tecniche di mutagenesi in base al fatto che siano antecedenti o successive all’adozione della direttiva OGM.
Polish law distinguishes between the following types of enforcement procedure:
La legge polacca distingue tra le seguenti tipologie di procedimenti di esecuzione:
Placed outside the house, Presence, Netatmo’s outdoor security camera, distinguishes between people, cars and animals.
Posizionato all'esterno della casa, Presence, la telecamera di sicurezza esterna di Netatmo, distingue tra persone, automobili e animali.
Here the Civil Procedure Code distinguishes between ordinary service, personal service and service by posting on the court’s notice board.
In questo caso il codice di procedura civile distingue tra notificazione o comunicazione ordinaria, personale e mediante affissione sulla bacheca del tribunale.
The Directive distinguishes between two complementary situations, each one governed by a different liability scheme: occupational activities specifically mentioned in the Directive and other occupational activities.
La direttiva distingue due situazioni complementari cui si applica un regime di responsabilità diverso: da una parte, le attività professionali elencate nella direttiva stessa, e dall'altra parte, altre attività professionali.
The form of the disease distinguishes between acute and chronic.
La forma della malattia distingue tra acuta e cronica.
2.0103449821472s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?